Citata Kardas, Nors aišku mokant užsienio kalbą smagiau žiūrėt laidas ir filmus su originaliu įgarsinimu, be vertimo.
Faktas, pvz kai žiūriu su Lt įgarsinimu filmus ar kokias laidas tai pastebėjau, kad neįgarsina taip kaip kalba originalia kalba. Ta prasme originalia kalba koks sakinys gali būt žiauriai juokingas, bet Lt įgarsina ne taip juokingai.
Citata ^woop, Faktas, pvz kai žiūriu su Lt įgarsinimu filmus ar kokias laidas tai pastebėjau, kad neįgarsina taip kaip kalba originalia kalba. Ta prasme originalia kalba koks sakinys gali būt žiauriai juokingas, bet Lt įgarsina ne taip juokingai.
Taip, tekę irgi pastebėt tokius dalykus, arba, kad išvys neįgarsina kai kurių frazių ar neteisingai savaip. Tai kartais net to momento esmė išsikraipo kokiame filme, dėl neteisingo įgarsinimo.
Citata Kardas, Taip, tekę irgi pastebėt tokius dalykus, arba, kad išvys neįgarsina kai kurių frazių ar neteisingai savaip. Tai kartais net to momento esmė išsikraipo kokiame filme, dėl neteisingo įgarsinimo.
Autosporto mėgėjai turėtų žinot tokį lenktynininką Keną Blocką, kurio komanda kartais filmuoja ekstremalius triukus ir tie vaizdo įrašai yra pavadinti "Gymkhana". Bet "Grand Tour" komanda irgi nufilmavo kai ką panašaus ir pavadino tai "Farmkhana".